2019-04-22

Happy Easer! - Fröhliche Ostern!


Fröhliche Ostern Euch allen! Unser Ostersonntag beginnt mit den Vorbereitungen für unser Frühstück. Ich mag sehr gerne Dekorationen auf dem Eßtisch haben, deshalb habe ich diese getöpferte Schale mit Teelichten und Blüten aus unserem Garten geschmückt. Nichts besonderes, einfach aber schön.

Happy easter from our family to yours! Our easter sunday starts with our preparations for breakfast. I like to have decorations on the table, it doesn't have to be anything very special, just a little deco like water in this pottery bows with little lights and flowers from the garden in it.

Immer noch am dekorieren - still decorating

Marienkäfer aus Schokolade für die Kinder - chocolate ladybugs for the kids


Die Ostereier sind schön bunt geworden, Mumpel mag die blauen am liebsten und isst auch nur die blauen. :-) Wir essen dazu ganz einfach Brot und selbstgemachten Aufstrich aus Kichererbsen und Gemüse.

Our easter eggs turned out pretty colorful, Mumpel likes the blue ones the best and she actually ate only blue eggs. :-) We had bread and self-made humus with it and different vegetables. 
 

Nach dem Frühstück hat es uns raus in die Natur gezogen. Wir waren in einem recht einsamen Wald, indem man nicht so schnell anderen Spaziergängern begegnet. Wir sind nach über einer Stunde Spaziergang nur zwei Ehepaaren begegnet. Das war sehr schön, vor allem da der Wald noch relativ ursprünglich gehalten ist und man nicht nur über befestigte Schotterwege gehen kann sondern über richtigen knirschenden Waldboden, der hoch und runter und kreuz und quer durch den Wald führt.

After breakfast we went for a walk in nature. We found a pretty lonely forest in which you don't encounter many strollers. In fact we only saw two married couples while walking through this forest and we spent over one hour in there. We all liked that very much, especially because this forest is still quite originally. It has not only the usual paved ways or gravel ways but we were able to walk over crunchy forest floor that took us up and down and criss-cross through pines and beeches.

Es kann ganz schön laut sein in einem Wald wenn man sich die Vögel anhört, die im Moment ganz schön aktiv sind und den Frühling und das Leben feiern. Aber wir empfinden das trotzdem als Ruhe und als schönen Kontrast zum Lärm in der Stadt.

It can be pretty loud in a forest listening to the many birds singing and celebrating spring and life. But we still find it quiet and we like the contrast to the sounds of the city. 

Wir passieren eine umgekippte Fichte - passing a bent over pine tree

Es gab vor einiger Zeit einen ziemlichen Sturm in der Gegend und man sieht überall die Schäden an den Bäumen, die umgekippt oder abgebrochen sind. Einige mussten gefällt werden. Auf dem nächsten Bild könnt Ihr das sehen.

A while ago there was a storm and in the everywhere in the forest you can see the damage on the trees, broken branches or trees that just bent over with their roots as you can see on the next picture.

Sturmschaden - storm damage


Schön zum balancieren - allerdings nur so lange bis die ganze Sache ins Rollen kommt. :-)

Nice for balancing - but only as long as they are not rolling away. :-)

 
Die Blätter sehen aus wie die von Brennesseln aber es sind Taubnesseln. Die Blüten kann man essen. - The leaves look like the leaves from a nettle but this plant is called dead nettle and you can eat the blossoms of it.

Wenn sieben Gänseblümchen unter einen Fuß passen dann ist Frühling - When seven daisies fit under one foot spring is here

Es gibt so viel zu riechen und zu hören für einen Hund in einem großen Wald - There is so much to smell and so much to hear for a dog in a big forest


Dieses Bild ist aus Omas Garten, wo wir nach unserem Waldausflug waren und zu Kaffee und Kuchen eingeladen waren. Das letzte Mal, wo es an Ostern so warm war, dass wir draußen sitzen konnten, ist schon einige Jahre her.

This picture is from grandma's garden. We went to visit grandma and grandpa after our trip to the forest. They invited us to have coffee and cake with them. The last time we were able to sit outside over easter has been quite some years ago.

Meine Lieblingsblumen: Gedenkemein. Oma hat ein ganzes Meer davon in ihrem Garten. - My favorite flowers: blue-eyed Mary. Grandma has a whole sea of flowers of them.


Wie in jedem Jahr hat Oma viel zu viele Süßigkeiten eingepackt :-) aber auch schöne selbstgestrickte Socken für die Kinder.

Like every year grandma has way too many sweets for the kids :-) but also she has knitted some really nice socks for them. 


Danke Mama für diese tollen Margariten - Thank you mom for these beautiful daisies

Ich hoffe Ihr habt ein paar schöne Ostertage mit Euern Lieben gehabt und was schönes unternommen.

Herzliche Grüße,

Eure Angie

I hope you have all had a couple of nice easter days with your families. 

Greetings from Angie

Kommentare:

  1. Frohe Ostern! Wir waren Ostern auch spazieren. Es war hier fast heiß. So ein schöner Waldspaziergang für Euch! Eure Eier sind auch hübsch geworden. Ich glaube, ich habe noch nie "Gedenkemein" bewußt gesehen. Wir haben Vergißmeinnicht im Garten.

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. Danke! Es war bei uns in der Sonne auch heiß, fast 26 Grad das kam einem im Vergleich zu den Temperaturen vorher tatsächlich heiß vor. Vergissmeinnicht ist auch so schön, das hatten wir vor Jahren auch im Garten aber da wir jetzt eine riesige Baustelle haben ist das alles leider weg. Derzeit haben wir Sturm und Regen. Der April macht was er will. :-)

      Löschen

Like this post? I'd love to hear from you! Please leave your comment.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...